Матей 14:9
Print
Царят се наскърби; но заради клетвите си, и заради седящите с него, заповяда да й се даде.
Царят се наскърби; но заради клетвите си, и заради седящите с него, заповяда да й се даде.
Царят се наскърби, но заради клетвите, които бе дал пред гостите си, заповяда да изпълнят молбата.
Тогава царят се натъжи. Но заради клетвата и сътрапезниците си заповяда да ѝ я дадат.
И натъжи се царят; но заради клетвата и сътрапезниците си заповяда да ѝ я дадат.
Царят се наскърби; но заради клетвата си и заради седящите с него заповяда да се даде.
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.